A Psalm of Life (人生讚歌)
_ H. W. Longfellow _
슬픈 사연으로 내게 말하지 말라.
인생은 한낱 헛된 꿈에 지나지 않는다고.
죽음이란 잠자는 영혼.
만물은 외양에 나타난 그대로가 아니다.
인생은 眞實! 인생은 진지한 것.
무덤이 그 목표는 아니다.
너는 본래 흙이라, 흙으로 돌아가리라,
이말은 영혼을 말하는 것이 아니다.
우리가 가야할 곳, 혹은 가는 길은
향락도 아니며 슬픔도 아니요,
내일이 저마다 오늘보다 낫도록
행동하는 그것이 인생이다.
예술은 길고 세월은 빠르다.
우리의 심장은 튼튼하고 용감하면서도,
마치 싸멘 북과도 같이, 무덤을 향해
역시 장송곡을 울리고 있구나.
세상의 넓은 싸음터에서
인생의 노영(露營)안에서
말 못하고 쫓기는 짐승이 되지 말고,
싸움에 이기는 영웅이 되라!
아무리 즐거울지라도 <미래>를 믿지 말라.
죽은 <과거>는 죽은 채로 거기 묻어 두라.
활동하라! 산 <현재>에 활동하라.
속에는 심장이 있고, 머리위에는 신이 있다.
위인들의 모든 생애는 말해 주노니
우리도 장엄한 삶을 이룰 수 있고
떠날 때는 시간의 모래위에
우리 발자욱을 남길 수 있음을.
아마도 후일에 다른 사람이
장엄한 삶의 바다를 건너 가다가
외롭게 파선된 형제가 되어
다시금 용기를 얻게 될 발자욱을.
그러니 우리 부지런히 일해 나가자
어떠한 운명도 헤쳐낼 정신으로.
끊임없이 성취하고 추구하면서
일하고 기다리기를 애써 배우자.